?
MINISTERIAL MEETINGS OF THE DEFENCE PLANNING COMMITTEE
AND THE NUCLEAR PLANNING GROUP
HELD IN BRUSSELS ON FRIDAY, 15 JUNE 2007
FINAL
COMMUNIQUE
1.
The Defence Planning Committee and Nuclear Planning Group met in
Ministerial Session on
2. As
the Defence Planning Committee, responsible for the collective force planning
system of the
3. We
are also encouraged that nations, individually, are responding to the targets
for usability agreed at
4.
We also reviewed the extent to which nations will meet our collectively
agreed force goals and are encouraged by progress already made, and also
reflected in national plans, but we also noted the continuing shortfalls in a number
of important capability areas related to the deployability, sustainability and
combat effectiveness of our forces, such as strategic lift, capable battlefield
helicopters and information superiority.
These are apparent in current operations as well as in our stocktaking of
capabilities more generally. A
general shortage of deployable support capabilities exists. The resulting imbalance between combat
forces and support forces in nations’ force structures, as well as deficiencies
in key enabling capabilities are being addressed, but faster progress is needed
in many cases, in particular to
reduce the disproportionate reliance on a few Allies to provide most of the
advanced and diverse capabilities that are needed to deal with the challenges we
face now and will face in the future. Accelerating the pace of change requires
rigorous prioritisation to ensure the most efficient use of limited defence
resources. But above all it
requires the political will to make the necessary changes, and the allocation of
sufficient financial resources.
Therefore we encourage nations whose defence spending is declining to
halt that decline and to aim to increase their defence spending in real
terms.
5. At
our Nuclear Planning Group meeting, we reviewed the status of NATO’s
nuclear forces and the work of the High Level Group. We reaffirmed the principles of NATO
nuclear policy as set out in the
6.
We reaffirmed that the
fundamental purpose of the nuclear forces of the Allies is political: to
preserve peace and prevent coercion and any kind of war. We recalled that NATO’s nuclear forces
are maintained at the minimum level sufficient to preserve peace and
stability. In keeping with this
goal, we continue to place great value on the nuclear forces based in
7.
The
8.
We noted the importance of NATO’s relationship with
15 juin 2007
COMMUNIQUÉ
PR/CP(2007)070
RÉUNIONS
DU COMITÉ DES PLANS DE DÉFENSE
ET
DU GROUPE DES PLANS NUCLÉAIRES EN SESSION
MINISTÉRIELLE
TENUES
À BRUXELLES LE VENDREDI 15 JUIN 2007
COMMUNIQUÉ
FINAL
1.
Le Comité des plans de défense et le Groupe des plans nucléaires se sont
réunis en session ministérielle le 15 juin 2007.
2.
À notre réunion en tant que Comité des plans de défense, responsable du
système de planification collective des forces utilisé par l’Alliance, nous
avons passé en revue les résultats de l’examen 2006/2007 des plans de
défense des pays àla lumière de la Directive ministérielle et des priorités
énoncées dans la Directive politique globale. Nous jugeons particulièrement
encourageants les progrès qu'ont accomplis les pays dans l’adaptation de leurs
plans de défense et dans la transformation de leurs forces en vue de se doter de
capacités se prêtant davantage aux opérations expéditionnaires et prolongées,
conformément aux orientations et aux priorités définies dans ces documents. Ces
efforts démontrent un attachement continu àla transformation et permettront de
renforcer encore notre capacité de relever les défis actuels et àvenir. Dans la
perspective du Sommet de Bucarest qui se tiendra en 2008, nous réaffirmons notre
détermination àexploiter pleinement le système de planification de l’OTAN pour
relever ces défis.
3.
Nous jugeons également encourageant que les pays répondent,
individuellement, aux objectifs d’employabilité agréés en 2004 àIstanbul et
confirmés dans la Directive politique globale. De nombreux pays ont déjàatteint
les objectifs fixés respectivement à40% et 8% pour la déployabilité et la
soutenabilité des forces terrestres, et ceux qui ne les ont pas encore atteints
ont établi des plans afin de s'en rapprocher. Les défis que rencontrent nos
forces au cours des opérations exigeantes dans lesquelles elles sont engagées
montrent qu’il est impératif de poursuivre les efforts visant àaccélérer la
transformation, de manière àce que ces forces puissent continuer, aujourd’hui
et demain, d’assurer le plus efficacement possible la sécurité et la stabilité.
4.
Nous avons également examiné dans quelle mesure les pays parviendront ÃÂ
atteindre les objectifs de forces collectivement agréés et jugeons encourageants
les progrès déjàaccomplis en ce sens, comme en témoignent par ailleurs les
plans nationaux, mais nous avons également pris note des insuffisances
qui persistent dans plusieurs domaines de capacités importants, liés àla
déployabilité de nos forces, àleur soutenabilité et àleur efficacité au combat, tels
que le transport stratégique, les hélicoptères tactiques performants et la
supériorité informationnelle. Les opérations actuelles, ainsi que notre bilan
plus général sur les capacités, font clairement ressortir ces insuffisances. On
observe un manque généralisé de capacités de soutien déployables. Des efforts
sont faits afin de remédier au déséquilibre qui en résulte entre les forces de
combat et les forces de soutien dans les structures de forces des pays, ainsi
qu'aux carences liées aux capacités facilitatrices essentielles, mais dans de
nombreux cas, des progrès plus rapides s'imposent, notamment pour que l'apport
de la plupart des capacités sophistiquées et diverses requises pour relever les
défis actuels et àvenir ne dépende plus de façon aussi disproportionnée d'un
petit nombre de pays alliés. L’accélération de la dynamique de changement passe
par une définition rigoureuse de priorités permettant l’utilisation la plus
efficace des ressources limitées qui sont consacrées àla défense. Mais il faut
avant tout avoir la volonté politique d’opérer les changements nécessaires, et y
consacrer les ressources financières suffisantes. Par conséquent, nous
encourageons les pays dont les dépenses de défense sont en diminution àarrêter
cette tendance àla baisse et às'efforcer d'accroître leurs dépenses de défense
en termes réels.
5.
À notre réunion en tant que
Groupe des plans nucléaires, nous avons fait le point sur la situation des
forces nucléaires de l’OTAN et les travaux du Groupe de haut niveau. Nous avons
réaffirmé les principes de la doctrine nucléaire de l’OTAN, tels qu'ils sont
énoncés dans le Concept stratégique de l'Alliance. Dans ce contexte, nous nous
félicitons des travaux menés actuellement par le Groupe de haut niveau, qui
continue d'examiner les besoins en matière de dissuasion pour le
XXIe siècle et de donner des avis aux Ministres, comme il
convient.
6.
Nous avons réaffirmé que l'objectif fondamental des forces nucléaires des
Alliés est de nature politique : il s’agit de préserver la paix et de
prévenir la coercition ainsi que toute forme de guerre. Nous avons rappelé que
les forces nucléaires de l’OTAN sont maintenues au niveau minimum suffisant pour
préserver la paix et la stabilité. Dans cet esprit, nous continuons d'accorder
une grande valeur aux forces nucléaires basées en Europe et destinées àl'OTAN,
qui constituent un lien politique et militaire essentiel entre les membres
européens et nord‑américains de l'Alliance. Nous avons pris note avec
satisfaction de la contribution que les forces nucléaires indépendantes du
Royaume‑Uni continuent d’apporter àla dissuasion ainsi qu’àla sécurité globale
des Alliés, nous avons réaffirmé la valeur de cette capacité, et nous avons
salué le récent Livre blanc dans lequel le Royaume‑Uni renouvelait son
engagement àfournir cette contribution.
7.
La réalisation de l'objectif de l'Alliance qui consiste àrenforcer la
sécurité àl'échelle mondiale continuera àêtre favorisée par notre soutien àla
maîtrise des armements, àla non‑prolifération et au désarmement. Nous avons
réaffirmé notre attachement sans réserve au Traité sur la non‑prolifération des
armes nucléaires, pierre angulaire des efforts menés dans ce domaine àl’échelle
mondiale et fondement essentiel de la poursuite du désarmement nucléaire. Nous
avons souligné combien il est important que tous les États respectent et
renforcent les régimes multilatéraux existants de non‑prolifération et de
contrôle des exportations et les accords internationaux de maîtrise des
armements et de désarmement. Nous appelons de nouveau tous les pays àrespecter
leurs engagements en la matière.
8.
Nous avons pris note de l'importance de la relation qu'entretient l’OTAN
avec la Russie s'agissant des questions liées aux armes nucléaires, et nous nous
réjouissons àla perspective de poursuivre les consultations et la coopération
sous les auspices du Conseil OTAN‑Russie.
End of mail